[PR] 消費者金融

2007年12月02日

Frank On The Edge

ニュージーランドのラジオ局のインタビューに答えたFrank

Part1

Interviewer: Are you coming to New Zealand? Are you with the band?

Frank: I am, actually. Yes. Unfortunately, the last time we came
to New Zealand, I was sick. And I left on tour my grandmother
passed away, so I had to leave early.

Interviewer: Is the whole band coming? Is Mikey coming?

Frank: Mikey is coming, however, Bob is not.
On this tour, Tucker from Thursday is coming out to play.

「ツアーに出て帰ってきたら、スーツケースを空にする?」
「出て帰ってきても、すぐにまた出かけなきゃいけなくなるよ」と
フランク。

ツアーに何を持って行っている?の流れでオンラインゲームとか
やるの?に対して

Frank: I don't, but anybody else does. Mikey, I don't think
I've ever seen him put down a game console ever.
Interviewer: Was he playing Halo or something or the rest
of the world?
Frank: No, actually, he was on his DS. He plays a lot
of role-playing games. I don't know what he is playing right
now. You gotta ask him.

ジャスティン・ティンバーレイクがニュージーランドツアー中に
ヘリコプターを使ったらしいけどMCRも使う?

とか

非常識なファンに対してどう接する?
など

Part2はファンからの質問。

今Utubeで流れている曲はリリースされる?
ボブの調子はどう?

一番最後の質問何を言っているのかわからなかった(笑)
ジェラルドの結婚式はどうだったの?だった。
急だったんだねー。

フランクはこのインタビューでも飾らない人柄がでているというか
感じが良い。おばあちゃんが亡くなったそうでご冥福をお祈りします。

posted by ケイトリン at 23:21| Comment(2) | MCR | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
インタビュー聞いてみました!!
何を言っているのか早口すぎて聞き取れないです(涙)
とくにインタビュアーの言っていることが。

電話越しだろうと直接Frankに質問できるなんて
興奮してしまう気持ち、よく理解できます。
Gerardの結婚は全員の関心事みたいですね(笑)

おばあさまが亡くなって悲しいはずなのに
明るく振る舞うFrankの姿にまた涙です。
Posted by minao at 2007年12月03日 02:21
みんな早口です!!特にインタビュアーが
ニュージーランドの人なのでニュージーランド英語が
聞き取りにくいんですよね。。ってフランクも独特の
リズムを持った喋り方をするので、聞き取り辛い
部分があります。

直接質問できるってかなりラッキーですよね。
Gerardの結婚はいまだ謎に満ちてる(笑)

バックステージでの結婚は急に行われたみたいで、
寝てたところ急に起こされた人やみんなに知らせて
周った人がいてFrankはcamera phoneでウェディング
フォトグラファーになった、と。

Frankいつもどおりに振舞っていて、立派!!
Posted by ケイトリン at 2007年12月03日 21:41
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。